I revisori legali o le imprese di revisione contabile conservano inoltre la documentazione delle eventuali conseguenze delle violazioni, comprese le misure adottate per porvi rimedio e per modificare il loro sistema interno di controllo della qualità.
Statutory auditors and audit firms shall also keep records of any consequence of any breach, including the measures taken to address such breach and to modify their internal quality control system.
1. Gli Stati membri organizzano un sistema efficace di controllo pubblico per i revisori legali e le imprese di revisione contabile sulla base dei principi di cui ai paragrafi da 2 a 7, e designano l'autorità competente incaricata di tale controllo.
1. Member States shall organise an effective system of public oversight for statutory auditors and audit firms based on the principles set out in paragraphs 2 to 7, and shall designate a competent authority responsible for such oversight. ▼B
Il primo dei candidati di ciascuna sezione viene individuato tra i revisori legali iscritti nell’apposito registro che abbiano esercitato l’attività di revisione legale dei conti per un periodo non inferiore a tre anni (cfr. art.
The first candidates listed in both sections shall be statutory auditors registered in a specific register who have exercised their activities as statutory auditor for a period of time of not less than three years (see art.
Per quanto riguarda i conti consolidati, è importante che vi sia una chiara ripartizione delle responsabilità tra i revisori legali che effettuano la revisione dei conti delle diverse componenti di un gruppo.
In the case of consolidated accounts, it is important that there be a clear definition of responsibilities as between the statutory auditors who audit components of the group.
I revisori legali dei conti dovrebbero rispettare i più rigorosi principi etici.
Statutory auditors should adhere to the highest ethical standards.
Gli Stati membri assicurano che i revisori legali e le imprese di revisione contabile notifichino tempestivamente alle autorità competenti preposte alla tenuta dell'albo qualsiasi modifica delle informazioni ivi contenute.
Member States shall ensure that statutory auditors and audit firms notify the competent authorities in charge of the public register without undue delay of any change of information contained in the public register.
I revisori legali dei conti e le imprese di revisione contabile hanno la responsabilità di svolgere le loro attività con diligenza e dovrebbero pertanto essere tenuti al risarcimento dei danni patrimoniali causati per negligenza.
Statutory auditors and audit firms are responsible for carrying out their work with due care and thus should be liable for the financial damage caused by a lack of the care owed.
È importante che i revisori legali dei conti e le imprese di revisione contabile rispettino il diritto alla privacy dei loro clienti.
It is important that statutory auditors and audit firms respect the privacy of their clients.
1. Per quanto riguarda i revisori legali, l'albo contiene quanto meno le informazioni seguenti:
1. As regards statutory auditors, the public register shall contain at least the following information:
a) il revisore o i revisori legali designati da un'impresa di revisione contabile, per un determinato incarico di revisione contabile, come i responsabili dell'esecuzione della revisione legale dei conti per conto dell'impresa di revisione contabile; o
(a) the statutory auditor(s) designated by an audit firm for a particular audit engagement as being primarily responsible for carrying out the statutory audit on behalf of the audit firm; or
Occorre pertanto che i revisori legali e le imprese di revisione contabile siano soggetti ad un sistema di controllo della qualità che sia organizzato in modo indipendente dai revisori legali e dalle imprese di revisione contabile controllati.
Statutory auditors and audit firms should therefore be subject to a system of quality assurance that is organised in a manner which is independent from the reviewed statutory auditors and audit firms.
Agli Stati membri dovrebbe essere consentito di abilitare i revisori legali candidati sulla base di una prova attitudinale o di un tirocinio di adattamento ai sensi della direttiva 2005/36/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (5).
Member States should be allowed to approve applicant statutory auditors on the basis either of an aptitude test or of an adaptation period such as that defined in Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council (5).
Gli Stati membri provvedono affinché i revisori legali o le imprese di revisione contabile controllino l'avvenuta presentazione della dichiarazione di carattere non finanziario di cui al paragrafo 1 o della relazione distinta di cui al paragrafo 4.
Member States shall ensure that the statutory auditor or audit firm checks whether the non-financial statement referred to in paragraph 1 or the separate report referred to in paragraph 4 has been provided.
È opportuno che i revisori legali e le imprese di revisione contabile siano indipendenti nel momento in cui effettuano le revisioni legali dei conti degli enti sottoposti a revisione e che siano evitati eventuali conflitti di interessi.
Statutory auditors and audit firms should be independent when carrying out statutory audits of audited entities, and conflicts of interest should be avoided.
Gli Stati membri possono esentare i revisori legali e le imprese di revisione contabile da tale obbligo con riguardo a violazioni di lieve entità.
Member States may exempt statutory auditors and audit firms from this obligation with regard to minor breaches.
I revisori legali e le imprese di revisione contabile dovrebbero essere indipendenti quando effettuano le revisioni legali dei conti.
Statutory auditors and audit firms should be independent when carrying out statutory audits.
I revisori legali di Vestle sono KPMG Limited, Cipro
The statutory auditors of Vestle are KPMG Limited, Cyprus
I revisori legali o le imprese di revisione contabile preparano una relazione annuale contenente una descrizione generale delle eventuali misure adottate e comunicano tale relazione internamente.
They shall prepare an annual report containing an overview of any such measures taken and shall communicate that report internally.
c) il revisore o i revisori legali che firmano la relazione di revisione;
(c) the statutory auditor(s) who sign(s) the audit report.
I revisori legali e le imprese di revisione contabile dovrebbero limitarsi a controllare l'avvenuta presentazione della dichiarazione di carattere non finanziario o della relazione distinta.
Statutory auditors and audit firms should only check that the non-financial statement or the separate report has been provided.
Per valutare l'indipendenza dei revisori legali e delle imprese di revisione contabile, è necessario prendere in esame il concetto di una rete all'interno della quale i revisori legali e le imprese di revisione contabile operano.
In order for the independence of statutory auditors and audit firms to be determined, the concept of a network in which statutory auditors and audit firms operate has to be taken into account.
I revisori legali e le imprese di revisione contabile dovrebbero rifiutarsi di prestare qualsiasi servizio diverso dalla revisione contabile che potrebbe compromettere la loro indipendenza.
Statutory auditors and audit firms should refuse to undertake any additional non-audit service that compromises their independence.
e) nome e numero di iscrizione di tutti i revisori legali impiegati dall'impresa o ad essa associati in qualità di soci o altrimenti;
(e) name and registration number of all statutory auditors employed by or associated as partners or otherwise with the audit firm;
h) obblighi giuridici e norme professionali riguardanti la revisione legale dei conti ed i revisori legali;
(h) legal requirements and professional standards relating to statutory audit and statutory auditors;
Il primo dei candidati di ciascuna sezione viene individuato tra i revisori legali iscritti nell'apposito registro che abbiano esercitato l'attività di revisione legale dei conti per un periodo non inferiore a tre anni.
The first candidate in each section shall be selected from among the external auditors entered in the appropriate register who have worked on external audits for a period of not less than three years.
1.6077909469604s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?